العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللهِ مَوْلَى غُفْرَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ مِنْ وَلَدِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: كَانَ عَلِيٌّ، إِذَا وَصَفَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَقَالَ: بَيْنَ كَتِفَيْهِ خَاتَمُ النُّبُوَّةِ، وَهُوَ خَاتَمُ النَّبِيِّينَ.
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim (upon him be peace) ibn Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him), one of the offspring of Hadrat 'Ali ibn Abi Talib, told me:“When 'Ali described Allah’s Messenger (Allah bless him and give him peace)— then he related the tradition in full—he said: 'Between his shoulders was the Seal of Prophethood, for he is the Seal of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)s'."
الترجمة الأردية
حضرت ابراہیم بن محمد جو حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کی اولاد سے ہیں فرماتے ہیں کہ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی صفت بیان فرماتے، پھر پوری حدیث بیان کی، اور فرمایا: آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے دونوں کندھوں کے درمیان مہرِ نبوت تھی اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خاتم النبیین ہیں۔
