العربية (الأصل)
نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" شَيْءٌ يَسِيرُ سِوَى الزَّكَاةِ الْمَفْرُوضَةِ" , وَكَانَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ , يَقُولُ:" هِيَ الزَّكَاةُ الْمَفْرُوضَةُ".
الترجمة الإنجليزية
Sa'id ibn Jubayr (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And recite to them the story of the one to whom We gave Our signs, but he detached himself from them' (al-A'raf: 175) — He said: 'He was Bal'am ibn Ba'ura, a man from the Canaanites who had been given knowledge of some of Allah's signs.'
الترجمة الأردية
عطاء رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾کے بارے میں فرمایا: اس سے مراد زکوٰۃ فرض شدہ کے علاوہ کچھ تھوڑا سا مال دینا ہے، اور سعید بن المسیب رحمہ اللہ فرمایا کرتے تھے کہ یہ فرض زکوٰۃ ہی مراد ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 929]
