العربية (الأصل)
ناهُشَيْمٌ، قَالَ: أناعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِيعَطِيَّةُ الْقُرَظِيُّ، قَالَ:"كُنْتُ فِيمَنْ عُرِضَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ قُرَيْظَةَ فَشَكُّوا فِيَّ، فَنَظَرُوا إِلَى عَانَتِي فَلَمْ يَجِدُونِي أَنْبَتُّ فَخَلَّى سَبِيلِي".
الترجمة الإنجليزية
'Umar (may Allah be pleased with him) instructed his soldiers: "Hold firm to the Quran and the Sunnah, and you will be guided."
الترجمة الأردية
حضرت عطیہ قرظی رحمہ اللہ فرماتے ہیں:”میں ان لوگوں میں سے تھا جنہیں قریظہ کے دن نبیصلی اللہ علیہ وسلمکے سامنے پیش کیا گیا، میرے بالغ نہ ہونے کی وجہ سے مجھے چھوڑ دیا گیا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4141]
