العربية (الأصل)
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، سَمِعَ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، يَقُولُ: مَرَّ سَعْدٌ فِي الْمَسْجِدِ، فَسَأَلَهُ أَخُوهُعَنِ الْعَزْلِ، فَقَالَ:" كُنَّا نَكْرَهُ حَتَّى زَعَمَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ أَنَّهُ لا بَأْسَ بِهِ".
الترجمة الإنجليزية
Sa'd was asked about withdrawal. He said: "We used to dislike it, until Zayd ibn Thabit claimed that there is no harm in it."
الترجمة الأردية
سیدنا سعد رضی اللہ عنہ سے عزل کے بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا:”پہلے ہم اسے ناپسند کرتے تھے، پھر سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ نے بتایا کہ اس میں کوئی حرج نہیں۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3403]
