العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا كَانَ قَدْ وَطِئَهَا، ثُمَّ ظَاهَرَ مِنْهَا فَهُوَ ظِهَارٌ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ وَطِئَهَا فَلا ظِهَارَ عَلَيْهِ".
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan said: "If a man has had relations with her and then makes zihar from her, it is zihar. But if he has not had relations with her, there is no zihar upon him."
الترجمة الأردية
حضرت حسن رحمہ اللہ نے فرمایا:”اگر بیوی سے صحبت ہو چکی ہو پھر ظہار کیا تو ظہار ہو گا، اور اگر صحبت نہ ہوئی ہو تو ظہار نہیں ہو گا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3032]
