العربية (الأصل)
وعن السائب بن يزيد، رضي الله عنه قال: لما قدم النبي صلى الله عليه وسلم من غزوة تبوك تلقاه الناس، فلقيته مع الصبيان على ثنية الوداع. (رواه أبو داود بإسناد صحيح بهذا اللفظ) ورواه البخاري قال: ذهبنا نتلقى رسول الله صلى الله عليه وسلم مع الصبيان إلى ثنية الوداع
الترجمة الإنجليزية
As-Sa'ib bin Yazid (may Allah be well pleased with him) reported that when the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) returned from the battle of Tabuk, people went out from Al-Madinah to meet him and I also met him with other children at Thaniyah-tul-Wada'..
الترجمة الأردية
حضرت سائب بن یزید رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ جب نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم غزوہ تبوک سے واپس تشریف لائے تو لوگ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے استقبال کے لیے نکلے اور میں نے بھی بچوں کے ساتھ ثنیۃ الوداع پر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا استقبال کیا۔ (رواہ ابو داؤد باسنادِ صحیح، اور بخاری کی روایت میں ہے: ہم بچوں کے ساتھ ثنیۃ الوداع تک رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے استقبال کے لیے گئے)
