العربية (الأصل)
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن مثل الأترجة: ريحها طيب، وطعمها طيب، ومثل المؤمن الذي لا يقرأ القرآن كمثل التمرة: لا ريح لها وطعمها حلو، ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن كمثل الريحانة: ريحها طيب وطعمها مر، ومثل المنافق الذي لايقرأ القرآن كمثل الحنظلة: ليس له ريح وطعمها مر" ((متفق عليه)).
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Musa Al-Ash'ari (may Allah be well pleased with him) reported that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "The believer who recites the Qur'an is like a citron whose fragrance is sweet and whose taste is delicious. A believer who does not recite the Qur'an is like a date-fruit which has no fragrance but has a sweet taste. The hypocrite who recites the Qur'an is like basil whose fragrance is so sweet, but its taste is bitter. The hypocrite who does not recite the Qur'an is like a colocynth which has no fragrance and its taste is bitter.".
الترجمة الأردية
حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'قرآن پڑھنے والے مومن کی مثال ترنج (سنگترے) کی سی ہے جس کی خوشبو بھی اچھی ہے اور ذائقہ بھی اچھا ہے۔ قرآن نہ پڑھنے والے مومن کی مثال کھجور کی سی ہے جس میں خوشبو نہیں مگر ذائقہ میٹھا ہے۔ قرآن پڑھنے والے منافق کی مثال ریحان کی سی ہے جس کی خوشبو اچھی ہے مگر ذائقہ کڑوا ہے۔ اور قرآن نہ پڑھنے والے منافق کی مثال حنظل (اندرائن) کی سی ہے جس میں خوشبو بھی نہیں اور ذائقہ بھی کڑوا ہے۔'
