العربية (الأصل)
الخامس: عن أم المؤمنين أم سلمة هند بنت أبي أمية حذيفة رضي الله عنها، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: " إنه يستعمل عليكم أمراءُ فتعرفون وتنكرون فمن كره فقد برئ، ومن أنكر فقد سلم، ولكن من رضي وتابع” قالوا: يا رسول الله ألا نقاتلهم؟ قال: "لا ، الإمام أقاموا فيكم الصلاة" ((رواه مسلم)).
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with her) reported:the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "You will have rulers some of whom you approve and some of whom you will disapprove. He who dislikes them will be safe, and he who expresses disapproval will be safe, but he who is pleased and follows them (will be indeed sinful)". His audience asked: "Shall we not fight them?" He replied, "No, as long as they establish Salat amongst you"..
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم پر ایسے حکمران مقرر ہوں گے جن کے بعض کاموں کو تم پسند کرو گے اور بعض کو ناپسند کرو گے۔ جس نے ناپسند کیا وہ بری ہو گیا اور جس نے انکار کیا وہ سلامت رہا، لیکن جو راضی ہوا اور اتباع کیا (وہ گناہگار ہوا)۔ صحابہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا ہم ان سے جنگ نہ کریں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: نہیں، جب تک وہ تم میں نماز قائم کرتے رہیں۔
