العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً، خَذَفَتِ امْرَأَةً فَأَسْقَطَتْ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي وَلَدِهَا خَمْسِينَ شَاةً وَنَهَى يَوْمَئِذٍ عَنِ الْخَذْفِ . أَرْسَلَهُ أَبُو نُعَيْمٍ .
الترجمة الإنجليزية
It was narrated from 'Abdullah bin Buraidah, from his father, that:a woman threw some pebbles and stuck another woman, and she miscarried. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stipulated (a Diyah of ) fifty sheep for her child. And on that day, he forbade throwing pebbles
الترجمة الأردية
حضرت عبد اللہ بن بریدہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک عورت نے دوسری عورت کو کنکری ماری جس سے اس کا حمل گر گیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کے بچے کے بدلے پچاس بکریاں مقرر فرمائیں اور اس دن کنکری مارنے سے منع فرمایا۔ ابو نعیم نے اسے مرسلاً روایت کیا ہے۔
