العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحَّى بِكَبْشَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ يَطَؤُ عَلَى صِفَاحِهِمَا وَيَذْبَحُهُمَا وَيُسَمِّي وَيُكَبِّرُ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated that Hadrat Anas bin Malik told them (may Allah be well pleased with him) that:the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) sacrificed two Amlah horned rams, putting his foot on their sides and slaughtering them pronouncing the name of Allah, and saying: Allahu Akbar."" (Sahih)
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ نبی اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو سینگ دار چتکبرے مینڈھوں کی قربانی فرمائی۔ آپ اپنا قدم مبارک ان کے پہلو پر رکھتے اور ذبح فرماتے، بسم اللہ پڑھتے اور اللہ اکبر کہتے تھے۔
