العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، - يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي النَّضِيرِ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِمَّا لَمْ يُوجِفِ الْمُسْلِمُونَ عَلَيْهِ بِخَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ فَكَانَ يُنْفِقُ عَلَى نَفْسِهِ مِنْهَا قُوتَ سَنَةٍ وَمَا بَقِيَ جَعَلَهُ فِي الْكُرَاعِ وَالسِّلاَحِ عُدَّةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated that Hadrat 'Umar (may Allah be well pleased with him) said: "The wealth of Banu An-Nadir was among the Fay' that Allah bestowed upon His Messenger, in cases where the Muslims did not go out on and expedition with horses and camels. From it he kept for himself food for one year, and what was left he spent on cavalry and weapons equipment for the cause of Allah
الترجمة الأردية
حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: بنو نضیر کے اموال ان چیزوں میں سے تھے جو اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فئی کے طور پر عطا فرمائے، جن پر مسلمانوں نے نہ گھوڑے دوڑائے اور نہ اونٹ۔ تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس میں سے اپنے لیے سال بھر کا خرچ رکھتے تھے اور جو باقی بچتا اسے گھوڑوں اور ہتھیاروں میں اللہ کی راہ میں جہاد کی تیاری کے لیے صرف فرماتے تھے۔
