العربية (الأصل)
حدثنا أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا محمد بن شاذانَ الجوهري. وأخبرني أحمد بن سهل الفقيه ببُخارَى، حدثنا صالح بن محمد بن حبيب؛ قالا: حدثنا سعيد بن سليمان الواسطي، حدثنا عبد الله بن المؤمَّل، حدثنا ابن جُرَيج، عن عطاء، عن عبد الله بن عمرو بن العاص قال: قال رسول الله ﷺ:"قَيِّدوا العلمَ" قلت: وما تقييدُه؟ قال:"كِتابتُه"(1).[التعليق - من تلخيص الذهبي]ترقيم العلميه 362 - ابن المؤمل ضعيف
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Amr ibn al-'As narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Preserve knowledge." I asked: "What does preserving it mean?" He said: "Writing it down."
الترجمة الأردية
سیدنا عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”علم کو قید کر لو۔“میں نے عرض کیا: اسے قید کرنے سے کیا مراد ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اسے لکھنا۔“[المستدرك على الصحيحين/كتاب العلم/حدیث: 367]
