الترجمة الإنجليزية
Narrated Hudhayfah (may Allah be pleased with him) from the Prophet (peace be upon him), who said: "A man died and entered Paradise. He was asked: 'What deeds did you do?' Then he recalled himself, or was reminded, and said: 'In the world I used to sell goods to people, so I would grant respite to the one in difficulty and would overlook faults in the coin or cash (accepting it despite its loss or defect).' On account of this he was forgiven." Abu Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "I too heard this from the Messenger of Allah (peace be upon him)." [Mukhtasar Sahih Muslim, Hadith: 963]
الترجمة الأردية
سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ نبی اسے روایت کرتے ہیں کہآپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: کہ ایک شخص فوت ہو گیا، تو وہ جنت میں گیا تو اس سے پوچھا گیا کہ تو کیا عمل کرتا تھا؟ پس اس نے خود یاد کیا یا یاد دلایا گیا تو اس نے کہا کہ میں (دنیا میں) لوگوں کو مال بیچتا تھا تو مفلس کو مہلت دیتا تھا اور سکہ یا نقد میں درگزر کرتا تھا (اس کے نقصان یا عیب سے اور قبول کر لیتا تھا) اس وجہ سے اس کی بخشش ہو گئی۔ سیدنا ابومسعود رضی اللہ عنہ نے کہا کہ میں نے بھی یہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے سنا ہے۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 963]
