الترجمة الإنجليزية
Sayyiduna Zayd bin Arqam (may Allah be pleased with him) said: I will say to you only what the Prophet (peace be upon him) used to say. He used to say: "O Allah! I seek refuge from helplessness, laziness, cowardice, miserliness, old age, and the punishment of the grave. O Allah! Grant my soul its piety and purify it, for You are the best to purify it; You are its Guardian and Master. O Allah! I seek refuge in You from knowledge that does not benefit, from a heart that does not humble itself before You, from a soul that is not satisfied, and from a supplication that is not answered."
الترجمة الأردية
سیدنا زید بن ارقم رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہمیں تم سے وہی کہوں گا جو آپصلی اللہ علیہ وسلمفرمایا کرتے تھے، آپصلی اللہ علیہ وسلمفرماتے تھے کہ اے اللہ! میں عاجزی، سستی، بزدلی، بخیلی، بڑھاپے اور قبر کے عذاب سے پناہ مانگتا ہوں۔ اے اللہ! میرے نفس کو تقویٰ عطا فرما اور اس کو پاک کر دے کہ تو اس کا بہتر پاک کرنے والا ہے، تو اس کا آقا اور مولیٰ ہے۔ اے اللہ! میں تیری پناہ مانگتا ہوں اس علم سے جو فائدہ نہ دے، اس دل سے جو تیرے سامنے نہ جھکے، اس نفس سے جو سیر نہ ہو اور اس دعا سے جو قبول نہ ہو۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 1871]
