العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ يَرْفَعُونَ أَبْصَارَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فِي الصَّلاَةِ أَوْ لاَ تَرْجِعُ إِلَيْهِمْ " .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Bakr ibn Abi Shaibah and Abu Kuraib narrated to us, both said: Abu Hadrat Mu'awiyah narrated to us, from al-A'mash, from al-Musayyab (ibn Rafi'), from Tamim ibn Tarafah, from Hadrat Jabir ibn Samurah (may Allah be well pleased with him), who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'The people who raise their eyes toward the sky during prayer must certainly desist from this, or else their eyesight may not return to them (it may be taken away).'
الترجمة الأردية
ہم سے حضرت ابو بکر بن ابی شیبہ اور ابو کریب نے بیان کیا، دونوں نے کہا: ہم سے ابو حضرت معاویہ نے بیان کیا، اعمش سے، انہوں نے مسیب (بن رافع) سے، انہوں نے تمیم بن طرفہ سے، انہوں نے حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ''جو لوگ نماز میں اپنی نظریں آسمان کی طرف اٹھاتے ہیں وہ ہر صورت (اپنی اس حرکت سے) باز آ جائیں ورنہ (ہو سکتا ہے کہ ان کی نظریں) ان کی طرف واپس نہ لوٹیں (سلب کر لی جائیں)۔''
