العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِهِ إِلاَّ قَوْلَهُ " وَلاَ الضَّالِّينَ . فَقُولُوا آمِينَ " . وَزَادَ " وَلاَ تَرْفَعُوا قَبْلَهُ " .
الترجمة الإنجليزية
Qutayba narrated to us, he said Abd al-Aziz, meaning al-Darawardi, narrated to us from Suhayl ibn Abi Salih, from his father (Abu Salih), from Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), a hadith with the same meaning as the preceding one, except for the words 'when he says "wa la al-dallin," say Amin' (he did not mention this portion). And (Suhayl) added: 'And do not raise (your heads) before him (the Imam).'
الترجمة الأردية
ہم سے قتیبہ نے حدیث بیان کی، کہا ہم سے عبدالعزیز یعنی دراوردی نے سہیل بن ابی صالح سے حدیث بیان کی، انہوں نے اپنے والد (ابو صالح) سے، انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی (سابقہ حدیث) کے ہم معنیٰ روایت کی، سوائے 'جب وہ ولا الضالین کہے تو تم آمین کہو' کے (اس حصے کا ذکر نہیں کیا)۔ اور (سہیل نے) یہ اضافہ کیا: "اور تم اس (امام) سے پہلے (سر) نہ اٹھاؤ۔"
