العربية (الأصل)
وَعَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُنَيْنًا فَوَلَّى صَحَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا غَشُوا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ عَنِ الْبَغْلَةِ ثُمَّ قَبَضَ قَبْضَةً مِنْ تُرَابٍ مِنَ الْأَرْضِ ثُمَّ اسْتَقْبَلَ بِهِ وُجُوهَهُمْ فَقَالَ شَاهَتِ الْوُجُوهُ فَمَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْهُمْ إِنْسَانًا إِلَّا مَلَأَ عَيْنَيْهِ تُرَابًا بِتِلْكَ الْقَبْضَةِ فَوَلَّوْا مُدْبِرِينَ فَهَزَمَهُمْ الله عز وَجل وَقَسْمِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غنائمهم بَين الْمُسلمين رَوَاهُ مُسلم
الترجمة الإنجليزية
Salamah ibn al-Akwa' (may Allah be pleased with him) narrated: We went out with the Messenger of Allah (peace be upon him) for the Battle of Hunayn. Some companions of the Messenger of Allah turned and fled. When the enemy closed in on the Messenger of Allah (peace be upon him), he dismounted from his mule, took a handful of dust from the ground, and threw it at their faces, saying, "May these faces be disfigured!" Allah did not create a single one among them but his eyes were filled with dust from that handful. They turned and fled, and Allah the Almighty defeated them. The Messenger of Allah (peace be upon him) then distributed the war spoils among the Muslims. Narrated by Muslim.
الترجمة الأردية
سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، ہم غزوۂ حنین میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ہمراہ تھے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے چند صحابہ رضی اللہ عنہ پیٹھ پھیر گئے، جب وہ (کافر) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم پر حملہ آور ہوئے تو آپ خچر سے نیچے اترے اور زمین سے مٹی کی مٹھی بھری، پھر اسے ان کے چہروں کی طرف پھینکتے ہوئے فرمایا:”(ان کے) چہرے جھلس جائیں۔“اس مٹھی سے ان تمام انسانوں (کافروں) کی آنکھیں مٹی سے بھر گئیں اور وہ پیٹھ پھیر کر بھاگ گئے، اللہ نے انہیں شکست سے دوچار کر دیا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے حاصل ہونے والا مال غنیمت مسلمانوں میں تقسیم فرمایا۔ رواہ مسلم۔[مشكوة المصابيح/كتاب الفضائل والشمائل/حدیث: 5891]
