العربية (الأصل)
وَعَن عمرَان بن حُصَيْن الْخُزَاعِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: رأى رجلا مُعْتَزِلا لم يصل فِي الْقَوْم فَقَالَ: «يَا فلَان مَا مَنعك أَن تصلي فِي الْقَوْم فَقَالَ يَا رَسُول الله أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ وَلَا مَاءَ قَالَ عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ يَكْفِيك»
الترجمة الإنجليزية
‘Imran said:While we were on a journey with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) he led the people in the prayer, and when he turned away after the prayer he saw a man apart who had not prayed along with the people. He asked him what had prevented him from praying along with the company, and when the man replied that he was affected by seminal defilement and had no water, he said, “Make use of earth, for it is enough for you.” (Bukhari and Muslim.)
الترجمة الأردية
حضرت عمران رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ایک سفر میں تھے، آپ نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔ نماز کے بعد دیکھا کہ ایک شخص الگ کھڑا ہے جس نے جماعت کے ساتھ نماز نہیں پڑھی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پوچھا: تمہیں جماعت کے ساتھ نماز پڑھنے سے کس چیز نے روکا؟ عرض کیا: مجھے جنابت ہو گئی تھی اور پانی نہیں تھا۔ ارشاد فرمایا: مٹی سے کام لو، وہ تمہارے لیے کافی ہے۔ (بخاری و مسلم)
