العربية (الأصل)
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ يَعْنِي يَوْمَ بَدْرٍ فَقَالَ: «إِنَّ عُثْمَانَ انْطَلَقَ فِي حَاجَةِ اللَّهِ وَحَاجَةِ رَسُولِهِ وَإِنِّي أُبَايِعُ لَهُ» فَضَرَبَ لَهُ رسولُ الله بِسَهْمٍ وَلَمْ يَضْرِبْ بِشَيْءٍ لِأَحَدٍ غَابَ غَيْرَهُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn ‘Umar told that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood up, i.e. on the day of Badr, and said, Hadrat 'Uthman has gone off on the business of God and His Messenger and I shall take the oath of allegiance on his behalf. God’s Messenger then appointed him a share, but did not do so for anyone else who was absent. Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بدر کے دن کھڑے ہوئے اور فرمایا: حضرت عثمان اللہ اور اس کے رسول کے کام سے گئے ہیں اور میں ان کی طرف سے بیعت کرتا ہوں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کا حصہ مقرر فرمایا اور کسی اور غائب شخص کا حصہ مقرر نہیں فرمایا۔ (حضرت ابوداؤد)
