العربية (الأصل)
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ عَلَى أَخِيهِ الْمُسْلِمِ فَلْيَأْكُلْ مِنْ طَعَامِهِ وَلَا يَسْأَلْ وَيَشْرَبْ مِنْ شَرَابِهِ وَلَا يَسْأَلْ» رَوَى الْأَحَادِيثَ الثَّلَاثَة الْبَيْهَقِيّ فِي «شُعَبِ الْإِيمَانِ» وَقَالَ: هَذَا إِنْ صَحَّ فَلِأَنَّ الظَّاهِرَ أَنَّ الْمُسْلِمَ لَا يُطْعِمُهُ وَلَا يسْقِيه إِلَّا مَا هُوَ حَلَال عِنْده
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Huraira reported the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) as saying, “When one of you visits his brother Muslim he should eat of his food without asking questions and drink from what he provides without asking questions.” Baihaqi transmitted the three traditions in Shu'ab al-iman, saying that if is sound, it is because a Muslim would obviously give him only food and drink which were lawful in his opinion.
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب تم میں سے کوئی اپنے مسلمان بھائی کے پاس جائے تو اس کا کھانا کھائے اور نہ پوچھے اور اس کا مشروب پیے اور نہ پوچھے۔ (بیہقی، شعب الایمان) بیہقی نے کہا: اگر یہ صحیح ہو تو اس لیے کہ ظاہر یہ ہے کہ مسلمان اسے صرف وہی کھلائے پلائے گا جو اس کے نزدیک حلال ہو۔
