العربية (الأصل)
وَعَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ أَعْظَمَ الذُّنُوبِ عِنْدَ اللَّهِ أَنْ يَلْقَاهُ بِهَا عَبْدٌ بَعْدَ الْكَبَائِرِ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا أَنْ يَمُوتَ رَجُلٌ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ لَا يَدَعُ لَهُ قَضَاءً» . رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Musa reported the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) as saying, “The greatest sin in God's sight, after the serious sins which God has prohibited, which a man can bring into His presence is that he should die in debt without leaving enough to discharge it.” Ahmad and Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت ابوموسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت فرماتے ہیں کہ آپ نے ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ کے نزدیک ان کبائر کے بعد جن سے اللہ تعالیٰ نے منع فرمایا ہے سب سے بڑا گناہ جس کے ساتھ بندہ اللہ سے ملے وہ یہ ہے کہ آدمی مر جائے اور اس پر قرض ہو اور ادائیگی کے لیے کچھ نہ چھوڑا ہو۔ (احمد، حضرت ابوداؤد)
