العربية (الأصل)
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبِيبٍ قَالَ: خَرَجْنَا فِي لَيْلَةِ مَطَرٍ وَظُلْمَةٍ شَدِيدَةٍ نَطْلُبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَدْرَكْنَاهُ فَقَالَ: «قُلْ» . قُلْتُ مَا أَقُولُ؟ قَالَ: « (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ) وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ حِينَ تُصْبِحُ وَحِينَ تُمْسِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ تَكْفِيكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ
الترجمة الإنجليزية
‘Abdullah b. Khubaib said:We went out one rainy and intensely dark night to look for God’s messenger, and when we caught up on him he said to me, “Say.” I asked him what I was to say, and he replied, “If you recite ‘Say, He is God, One’ and al-Mu'awidhatān (The last 3 sūras of the Qur’ān) three times morning and evening, they will serve you for every purpose.” Tirmidhī, Abū Dāwūd and Nasā’i transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن خبیب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: بارش اور شدید اندھیری رات میں ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ڈھونڈتے نکلے۔ جب ان تک پہنچے تو فرمایا: پڑھو۔ میں نے عرض کیا: کیا پڑھوں؟ فرمایا: قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ اور معوذتین صبح و شام تین بار پڑھو، تمہیں ہر چیز سے کفایت کریں گی۔ (ترمذی، ابو داؤد و نسائی)
