العربية (الأصل)
وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: مَا كُنَّا نُقِيلُ وَلَا نَتَغَدَّى إِلَّا بَعْدَ الْجُمُعَة
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sahl b. Sa‘d said, “We did not have a siesta or lunch till after the Friday prayer.” (Bukhari and Muslim.)
الترجمة الأردية
حضرت سہل بن سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ ہم جمعہ کے بعد ہی قیلولہ (دوپہر کی نیند) اور دوپہر کا کھانا کھاتے تھے۔ (بخاری و مسلم)
