العربية (الأصل)
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْمَعُ بَين الظُّهْرِ وَالْعَصْر إِذَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ سَيْرٍ وَيجمع بَين الْمغرب وَالْعشَاء. رَوَاهُ البُخَارِيّ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn ‘Abbas said that God’s Messenger used to combine the noon and the afternoon prayer while travelling, and also to combine the sunset and the evening prayer. Bukhari transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سفر میں ظہر اور عصر کو جمع فرماتے تھے اور مغرب اور عشاء کو بھی جمع فرماتے تھے۔ (بخاری)
