العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، أَخْبَرَتْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ عِنْدَهَا وَأَنَّهَا سَمِعَتْ صَوْتَ رَجُلٍ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا رَجُلٌ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أُرَاهُ فُلاَنًا " . لِعَمٍّ لِحَفْصَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ . فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ كَانَ فُلاَنٌ حَيًّا - لِعَمِّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ - دَخَلَ عَلَىَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ إِنَّ الرَّضَاعَةَ تُحَرِّمُ مَا تُحَرِّمُ الْوِلاَدَةُ " .
الترجمة الإنجليزية
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr from Amra bint Abd ar-Rahman that a'isha, umm al-muminin informed her that the Beloved Messenger of Allah was with her and she heard the voice of a man asking permission to enter the room of Hadrat Hafsa. Hadrat A'isha said that she had said, "Beloved Messenger of Allah! There is a man asking permission to enter your house!" The Messenger of Allah said, "I think it is so-and-so" (referring to a paternal uncle of Hadrat Hafsa by suckling). Hadrat A'isha said, "Beloved Messenger of Allah! If so-and-so were alive (referring to her paternal uncle by suckling) could he enter where I am?" The Beloved Messenger of Allah said, "Yes. Suckling makes haram as birth makes haram."
الترجمة الأردية
رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ کے گھر میں ان کے پاس تھے اتنے میں حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ نے ایک مرد کی آواز سنی جو حضرت اُمّ المؤمنین حفصہ کے گھر جانے کی اجازت چاہتا تھا حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ بولیں یا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم یہ کون شخص ہے جو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے گھر میں جانا چاہتا ہے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا میں سمجھتا ہوں کہ فلاں شخص ہے حضرت اُمّ المؤمنین حفصہ کے رضاعی چچا کا نام لیا جب حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ نے کہا یا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اگر میرا رضاعی چچا زندہ ہوتا تو کیا میرے سامنے آتا آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا ہاں رضاعت حرام کرتی ہے جیسے نسب حرام کرتا ہے ۔
