العربية (الأصل)
عَنْسُفْيَانَ، عَنْصَالِحِ بْنِ نَبْهَانَمَوْلَى التَّوْءَمَةِ، أَنَّهُ سَمِعَأَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ، وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ، إِنْ شَاءَ عَفَا عَنْهُمْ، وَإِنْ شَاءَ أَخَذَهُمْ بِهَا".
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "No people sit in a gathering in which they do not remember Allah and do not send blessings upon the Prophet (peace be upon him) except that it will be a cause of regret for them on the Day of Resurrection. If He wills, He will pardon them, and if He wills, He will take them to account for it."
الترجمة الأردية
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ارشاد فرمایا:”جو لوگ بھی کسی مجلس میں بیٹھے، انہوں نے نہ اس میں اللہ کا ذکر کیا اور نہ ہی نبیصلی اللہ علیہ وسلمپر درود پڑھا تو وہ (مجلس) قیامت والے دن ان پر یقیناً حسرت و ندامت کا باعث ہوگی، اگر چاہے تو درگزر کر دے اور چاہے تو اسی وجہ سے انہیں پکڑ لے۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 48]
