العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ابْنِ بِنْتِ أَزْهَرَ قَالَ أَخْبَرَنِي جَدِّي عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا» قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ «اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا» قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ «هُنَالِكَ ال��َّلَازِلُ وَالْفِتَنُ وَبِهَا أَوْ قَالَ مِنْهَا يَخْرُجُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «O Allah, bless us in our Sham (Syria). O Allah, bless us in our Yemen.» They said: "And in our Najd?" He stated: «O Allah, bless us in our Sham. O Allah, bless us in our Yemen." They said: "And in our Najd?" He stated: «There will be earthquakes and tribulations, and from there — or he said: through there — will emerge the horn of Satan.»
الترجمة الأردية
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «اے اللہ! ہمارے شام میں برکت عطا فرما۔ اے اللہ! ہمارے یمن میں برکت عطا فرما۔» انہوں نے عرض کیا: اور ہمارے نجد میں؟ فرمایا: «اے اللہ! ہمارے شام میں برکت عطا فرما۔ اے اللہ! ہمارے یمن میں برکت عطا فرما۔» انہوں نے عرض کیا: اور ہمارے نجد میں؟ فرمایا: «وہاں زلزلے اور فتنے ہوں گے اور وہاں سے — یا فرمایا: اسی میں سے — شیطان کا سینگ نکلے گا۔»
