العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ دَرَّاجًا حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّ رُجُلًا قَالَ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ طُوبَى لِمَنْ رَآكَ وَآمَنَ بِكَ قَالَ «طُوبَى لِمَنْ رَآنِي وَآمَنَ بِي وَطُوبَى ثُمَّ طُوبَى لِمَنْ آمَنَ بِي وَلَمْ يَرَنِي»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) narrated that a man said: "O Messenger of Allah, blessed is the one who saw you and believed in you." He stated: "Blessed is the one who saw me and believed in me, and blessed — then blessed — is the one who believed in me without seeing me."
الترجمة الأردية
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! خوشا نصیب وہ جس نے آپ کو دیکھا اور آپ پر ایمان لایا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «خوشا نصیب وہ جس نے مجھے دیکھا اور مجھ پر ایمان لایا، اور خوشا نصیب پھر خوشا نصیب وہ جو مجھ پر ایمان لایا بغیر مجھے دیکھے۔»
