العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ فِي الْأُولَى وَالْآخِرَةِ» قَالُوا وَكَيْفَ ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «الْأَنْبِيَاءُ إِخْوَةٌ مِنْ عَلَّاتٍ أُمَّهَاتُهُمْ شَتَّى وَدِينُهُمْ وَاحِدٌ وَلَيْسَ بَيْنَنَا نَبِيٌّ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I am the closest of all people to 'Isa ibn Maryam in this world and the Hereafter." They said: "How is that, O Messenger of Allah?" He stated: "The prophets are brothers from different mothers (paternal half-brothers); their mothers are different but their religion is one. There is no prophet between us."
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "میں دنیا و آخرت میں سب لوگوں سے عیسیٰ ابن مریم کا قریب ترین ہوں۔" صحابہ نے عرض کیا: "یہ کیسے یا رسول اللہ؟" ارشاد فرمایا: "انبیاء علّاتی بھائی ہیں — ان کی مائیں مختلف ہیں لیکن دین ایک ہے۔ ہمارے درمیان کوئی نبی نہیں ہے۔"
