العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَادَ الْمُقَنَّعَ فَقَالَ لَا أَبْرَحُ حَتَّى تَحْتَجِمَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ فِيهِ شِفَاءً»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) visited Muqanna' and said: "I will not leave until you get cupped, for I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: 'In it there is a cure.'"
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے مقنع کی عیادت کی اور فرمایا: "میں اس وقت تک نہیں جاؤں گا جب تک تم حجامہ نہ کرا لو کیونکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: 'اس میں شفا ہے۔'"
