العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَعَطَسَ رَجُلٌ فقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «يَرْحَمُكَ اللَّهُ» ثُمَّ عَطَسَ أُخْرَى فقَالَ ﷺ «الرَّجُلُ مَزْكُومٌ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Salamah bin Al-Akwa' (may Allah be well pleased with him) said: I was sitting with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) when a man sneezed. The Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: «May Allah have mercy on you.» Then he sneezed again, so the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The man has a cold.»
الترجمة الأردية
حضرت سلمہ بن الاکوع رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس بیٹھا تھا کہ ایک آدمی نے چھینکا، تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «اللہ تم پر رحم کرے۔» پھر اس نے دوبارہ چھینکا، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «یہ آدمی زکام میں مبتلا ہے۔»
