العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ قَدْ أَنَاخَ بَدَنَتَهُ يَنْحَرُهَا قَالَ «ابْعَثْهَا قِيَامًا مُقَيَّدَةً سُنَّةُ مُحَمَّدٍ ﷺ»
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Ziyad ibn Jubayr that he said: I saw Ibn 'Umar come upon a man who had made his camel kneel down to slaughter it. He said: «Make it stand tied up — the Sunnah of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him).»
الترجمة الأردية
زیاد بن جبیر سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: میں نے ابن عمر کو دیکھا کہ وہ ایک آدمی کے پاس آئے جس نے اپنا اونٹ بٹھا رکھا تھا تاکہ اسے نحر کرے۔ انہوں نے کہا: «اسے کھڑا کر کے بندھا ہوا — محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی سنت۔»
