العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّيْرَفِيُّ بِالْبَصْرَةَ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذَّبْحَ وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ»
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Shaddad ibn Aws (may Allah be well pleased with him) that he said: Two things I have memorized from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): «Indeed, Allah has prescribed excellence in everything. So when you kill, make the killing excellent. And when you slaughter, make the slaughtering excellent. Let one of you sharpen his blade and give rest to his slaughtered animal.»
الترجمة الأردية
حضرت شداد بن اوس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: دو چیزیں میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے یاد کیں: «بے شک اللہ نے ہر چیز میں احسان فرض کیا ہے۔ جب تم قتل کرو تو قتل میں احسان کرو۔ اور جب تم ذبح کرو تو ذبح میں احسان کرو۔ اور چاہیے کہ تم میں سے ہر ایک اپنی چھری تیز کرے اور اپنے ذبیحہ کو آرام دے۔»
