العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا اسْتَجَدَّ ثَوْبًا سَمَّاهُ قَالَ «اللَّهُمَّ أَنْتَ كَسَوْتَنِي هَذَا الْقَمِيصَ أَوِ الرِّدَاءَ أَوِ الْعِمَامَةَ أَسْأَلُكَ خَيْرَهُ وَخَيْرَ مَا صُنِعَ لَهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ»
الترجمة الإنجليزية
Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Wahb ibn Baqiyyah narrated to us, he said: Khalid informed us from al-Jurayri from Abu Nadrah from Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) who said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) when he put on a new garment would name it, saying: «O Allah, You have clothed me in this shirt, or cloak, or turban. I ask You for its good and the good of what it was made for, and I seek refuge in You from its evil and the evil of what it was made for.»
الترجمة الأردية
احمد بن علی بن مثنیٰ نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: وہب بن بقیہ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: خالد نے ہمیں جریری سے، انہوں نے ابونضرہ سے اور انہوں نے حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے فرمایا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب نیا کپڑا پہنتے تو اس کا نام لیتے اور فرماتے: «اے اللہ! تو نے مجھے یہ قمیض، یا چادر، یا عمامہ پہنایا۔ میں تجھ سے اس کی بھلائی اور جس چیز کے لیے یہ بنایا گیا ہے اس کی بھلائی مانگتا ہوں، اور میں تیری پناہ مانگتا ہوں اس کی برائی سے اور جس چیز کے لیے یہ بنایا گیا ہے اس کی برائی سے۔»
