العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أ��حْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ خَالِي الْفَلَتَانِ بْنِ عَاصِمٍ قَالَ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَكَانَ إِذَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ دَامَ بَصَرُهُ مَفْتُوحَةٌ عَيْنَاهُ وَفَرَغَ سَمْعُهُ وَقَلْبُهُ لِمَا يَأْتِيهِ مِنَ اللَّهِ قَالَ فَكُنَّا نَعْرِفُ ذَلِكَ مِنْهُ فَقَالَ لِلْكَاتِبِ «اكْتُبْ {لَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} {وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ} فَقَامَ الْأَعْمَى فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا ذَنْبُنَا؟ فَأُنْزِلَ عَلَيْهِ فَقُلْنَا لِلْأَعْمَى إِنَّهُ يُنَزَّلُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَخَافَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِنْ أَمْرِهِ فَبَقِيَ قَائِمًا وَيَقُولُ أَعُوذُ بِغَضَبِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِلْكَاتِبِ » اكْتُبْ {غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ} «
الترجمة الإنجليزية
Abu Ya'la narrated to us, Abdul-A'la ibn Hammad narrated to us, Dawud ibn Abi'l-Furat narrated to us from Ikrimah from Ibn Abbas from the Prophet ﷺ who said: 'Indeed, the lightest punishment of the people of the Fire will be a man who will be made to wear two sandals, and his brain will boil from the heat of the sandals.'
الترجمة الأردية
ابو یعلیٰ نے ہمیں بیان کیا، عبدالاعلیٰ بن حماد نے ہمیں بیان کیا، داؤد بن ابی الفرات نے ہمیں عکرمہ سے بیان کیا، انہوں نے ابن عباس سے، انہوں نے نبی ﷺ سے بیان کیا کہ آپ نے فرمایا: 'بیشک جہنم والوں میں سب سے ہلکا عذاب اس آدمی کا ہو گا جسے دو جوتے پہنائے جائیں گے، اور ان جوتوں کی گرمی سے اس کا دماغ ابلے گا۔'
