العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْخَلِيلِ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ سَلَمَةَ بْنَ الْأَكْوَعِ قَالَ خَرَجْتُ قَبْلَ أَنْ يُؤَذَّنَ بِالْأَذَانِ وَكَانَتْ لِقَاحُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ تَرْعَى بِذِي قَرَدٍ فَلَقِيَنِي غُلَامٌ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فَقَالَ أُخِذَتْ لِقَاحُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قُلْتُ مَنْ أَخَذَهَا؟ قَالَ غَطَفَانُ قَالَ فَصَرَخْتُ فَقُلْتُ يَا صَبَاحَاهُ فَأَسْمَعْتُ مَا بَيْنَ لَابَتَيِ الْمَدِينَةِ ثُمَّ انْدَفَعْتُ عَلَى وَجْهِي حَتَّى أَدْرَكْتُ الْقَوْمَ وَقَدْ أَخَذُوا يَسْتَقُونَ مِنَ الْمَاءِ فَجَعَلْتُ أَرْمِيهِمْ بِالنَّبْلِ وَكُنْتُ رَامِيًا وَجَعَلْتُ أَقُولُ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad bin Al-Hasan bin Al-Khalil narrated to us, saying: Hisham bin Ammar narrated to us, saying: Hatim bin Isma'il narrated to us, saying: Yazid bin Abi Ubaid narrated to us, who said: I heard Salamah bin Al-Akwa' saying: I went out before the call to prayer was made, and the milch camels of the Messenger of Allah (peace be upon him) were grazing at Dhi Qarad. A boy of Abdul-Rahman bin Awf met me and said: The milch camels of the Messenger of Allah (peace be upon him) were taken. I said: Who took them? He said: Ghatafan. He said: So I shouted and said: O what a morning! And I made those between the two lava fields of Madinah hear me. Then I rushed on my way until I caught up with the people, and they had started drawing water. I began shooting them with arrows - and I was an archer - and I was saying...
