العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَقِيَ النَّبِيُّ ﷺ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ وَبِهِ وَضَرٌ مِنْ خَلُوقٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «مَهْيَمْ عَبْدَ الرَّحْمَنِ» قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً مِن�� الْأَنْصَارِ قَالَ «كَمْ أَصْدَقْتَهَا» قَالَ وَزْنَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ» قَالَ أَنَسٌ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ قَسَّمَ لِكُلِّ امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِ بَعْدَ مَوْتِهِ مِائَةَ أَلْفٍ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) met Hadrat Abd al-Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him) and there were traces of yellow perfume on him. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) asked: "What is this, O Abd al-Rahman?" He said: "I married a woman from the Ansar." He stated: "How much did you give her as dowry?" He said: "The weight of a date-stone of gold." The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Give a wedding feast, even if only with one sheep." Anas said: I saw that after his death, each of his wives received one hundred thousand.
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ملے اور ان پر خلوق (خوشبو) کا نشان تھا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «یہ کیا ہے اے عبدالرحمٰن؟» انہوں نے عرض کیا: میں نے انصار کی ایک عورت سے نکاح کیا ہے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «تم نے اسے کتنا مہر دیا؟» انہوں نے عرض کیا: ایک گٹھلی کے وزن کے برابر سونا۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «ولیمہ کرو خواہ ایک بکری سے ہو۔» حضرت انس نے فرمایا: میں نے دیکھا کہ ان کی وفات کے بعد ان کی ہر بیوی کو ایک لاکھ ملا۔
