العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ بِجَرْجَانَ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ الْقُطَيْعِيُّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً فَقَالَ «كَمْ أَصْدَقْتَهَا» فَقَالَ أَرْبَعَ أَوَاقٍ فَقَالَ ﷺ «أَرْبَعَ أَوَاقٍ كَأَنَّمَا تَنْحِتُونَ الْفِضَّةَ مِنْ عَرَضِ هَذَا الْجَبَلِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrated: A man came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "I have married a woman." He stated: "How much did you give her as dowry?" He said: "Four uqiyahs (of silver)." The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Four uqiyahs! It is as if you are cutting silver from the side of this mountain!"
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور عرض کیا: میں نے ایک عورت سے نکاح کیا ہے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «تم نے اسے کتنا مہر دیا؟» اس نے عرض کیا: چار اوقیہ (چاندی)۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «چار اوقیہ! گویا تم اس پہاڑ کے کنارے سے چاندی تراش رہے ہو!»
