العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُكْرَمِ بْنِ خَالِدٍ الْبِرْتِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا الْمُسْتَلِمُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ امْرَأَةً ذَاتَ حَسَبٍ وَجَمَالٍ وَلَكِنَّهَا لَا تَلِدُ أَفَأَتَزَوَّجُهَا؟ فَنَهَاهُ ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَنَهَاهُ ثُمَّ أَتَاهُ الثَّالِثَةَ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَقَالَ ﷺ «تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ma'qil ibn Yasar (may Allah be well pleased with him) narrated: A man came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah, I have found a woman of noble lineage and beauty, but she cannot bear children. Should I marry her?" He forbade him. Then the man came a second time and said the same, and he forbade him. Then the man came a third time and said the same, and the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Marry loving and fertile women, for indeed I shall boast of your numbers (on the Day of Resurrection)."
الترجمة الأردية
حضرت معقل بن یسار رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے ایک خاندانی اور خوبصورت عورت ملی ہے لیکن وہ بچے نہیں جن سکتی، کیا میں اس سے نکاح کروں؟ آپ نے منع فرمایا۔ پھر دوسری بار آیا اور وہی بات کہی، تو آپ نے منع فرمایا۔ پھر تیسری بار آیا اور وہی بات کہی، تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «پیار کرنے والی اور زیادہ بچے جننے والی عورتوں سے نکاح کرو کیونکہ میں تمہاری کثرت پر (قیامت کے دن) فخر کروں گا۔»
