العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ تَذَاكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَأَتَيْتُ أَبَا س��عِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَقُلْتُ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَذْكُرُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ؟ فَقَالَ «اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْعَشْرَ الْأَوْسَطَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ وَاعْتَكَفْنَا مَعَهُ فَلَمَّا كَانَ صَبِيحَةَ عِشْرِينَ رَجَعَ فَرَجَعْنَا مَعَهُ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَرَأَى لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْمَنَامِ ثُمَّ أُنْسِيهَا» *
الترجمة الإنجليزية
Abu Salamah narrated: We discussed Laylat al-Qadr, so I came to Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) and said: Did you hear the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) mention Laylat al-Qadr? He said: «The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) observed i'tikaf during the middle ten days of the month of Ramadan, and we observed i'tikaf with him. When the morning of the twentieth came, he returned and we returned with him. Then the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood and saw Laylat al-Qadr in a dream, then he forgot it.»
الترجمة الأردية
ابو سلمہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: ہم نے لیلۃ القدر کا تذکرہ کیا تو میں حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آیا اور کہا: کیا آپ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو لیلۃ القدر کا تذکرہ کرتے ہوئے سنا؟ انہوں نے فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے رمضان کے درمیانی دس دنوں میں اعتکاف کیا اور ہم نے آپ کے ساتھ اعتکاف کیا۔ جب بیسویں کی صبح آئی تو آپ واپس لوٹے اور ہم آپ کے ساتھ واپس لوٹے۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے اور آپ نے خواب میں لیلۃ القدر دیکھی، پھر آپ اسے بھول گئے۔»
