العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ أَنَّهُ احْتَرَقَ فَسَأَلَهُ عَنْ أَمْرِهِ فَذَكَرَ أَنَّهُ وَقَعَ عَلَى امْرَأَتِهِ فِي رَمَضَانَ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِمِكْتَلٍ يُدْعَى الْعَرَقُ فِيهِ تَمْرٌ فَقَالَ «أَيْنَ الْمُحْتَرِقُ» فَقَامَ الرَّجُلُ فَقَالَ «تَصَدَّقْ بِهَذَا»
الترجمة الإنجليزية
'Imran ibn Musa ibn Mujashi' informed us, he said: 'Uthman ibn Abi Shaybah narrated to us, he said: Yazid ibn Harun narrated to us, he said: Yahya ibn Sa'id narrated to us, from 'Abd al-Rahman ibn al-Qasim ibn Muhammad, from Muhammad ibn Ja'far ibn al-Zubayr, from 'Abbad ibn 'Abdullah ibn al-Zubayr, from Hadrat 'A'ishah, who said: A man came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and mentioned that he was burnt. He asked him about his situation, and he mentioned that he had intercourse with his wife in Ramadan. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was brought a container called al-'araq containing dates, and he said: «Where is the burnt one?» The man stood up, and he said: «Give this in charity.»
الترجمة الأردية
ہمیں ابو یعلیٰ نے خبر دی، ہمیں ابو خیثمہ نے حدیث سنائی، ہمیں جریر نے حدیث سنائی، منصور سے، سعید بن جبیر سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے کہا: جب نبی صلی اللہ علیہ وسلم جبریل کے ساتھ تھے، تو آپ نے اوپر سے کڑکنے کی آواز سنی۔ جبریل نے اپنا سر اٹھایا اور کہا: یہ آسمان کا ایک دروازہ ہے جو آج کھولا جا رہا ہے جو اس سے پہلے کبھی نہیں کھولا گیا۔ پھر اس سے ایک فرشتہ اترا۔ انہوں نے کہا: یہ ایک فرشتہ ہے جو زمین پر اترا ہے جو اس سے پہلے کبھی نہیں اترا۔ اس نے سلام کیا اور کہا: دو روشنیوں کی خوشخبری ہو جو تمہیں دی گئی ہیں جو تم سے پہلے کسی نبی کو نہیں دی گئیں: کتاب کا فاتحہ اور سورۃ البقرہ کی آخری آیتیں۔ تم ان میں سے کوئی حرف نہیں پڑھو گے مگر تمہیں وہ دیا جائے گا۔
