العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنِ اسْتَعَاذَكُمْ بِاللَّهِ فَأَعِيذُوهُ وَمَنْ سَأَلَكُمْ بِاللَّهِ فَأَعْطُوهُ وَمَنْ دَعَاكُمْ فَأَجِيبُوهُ وَمَنْ صَنَعَ إِلَيْكُمْ مَعْرُوفًا فَكَافِئُوهُ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا مَا تُكَافِئُونَهُ فَادْعُوا اللَّهَ لَهُ حَتَّى تَرَوْا أَنْ قَدْ كَافَأْتُمُوهُ»
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan ibn Sufyan informed us, 'Uthman ibn Abi Shaybah narrated to us, Jarir ibn 'Abd al-Hamid narrated to us, from al-A'mash, from Mujahid, from Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him), who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «Whoever seeks your protection by Allah, grant him protection; whoever asks you by Allah, give to him; whoever invites you, respond to him; and whoever does a favor for you, reciprocate it. If you do not find anything with which to reciprocate him, then supplicate to Allah for him until you see that you have reciprocated him.»
الترجمة الأردية
ہمیں حسن بن سفیان نے خبر دی، ہمیں عثمان بن ابی شیبہ نے حدیث سنائی، ہمیں جریر بن عبدالحمید نے اعمش سے حدیث سنائی، وہ مجاہد سے، وہ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جو شخص تم سے اللہ کے نام پر پناہ مانگے تو اسے پناہ دو؛ جو شخص تم سے اللہ کے نام پر سوال کرے تو اسے دو؛ جو شخص تمہیں دعوت دے تو اسے قبول کرو؛ اور جو شخص تم پر احسان کرے تو اس کا بدلہ دو۔ اگر تم اس کے بدلے میں دینے کے لیے کچھ نہ پاؤ تو اس کے لیے اللہ سے دعا کرو یہاں تک کہ تم دیکھ لو کہ تم نے اس کا بدلہ دے دیا۔»
