العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ ابْنُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ صَاحَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَ هَذَا مِنَّا لَيْسَ لِصَارِخٍ حَظٌّ الْقَلْبُ يَحْزَنُ وَالْعَيْنُ تَدْمَعُ وَلَا نَقُولُ مَا يُغْضِبُ الرَّبَّ»
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) who said: When the son of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) passed away, Hadrat Usama ibn Zayd (may Allah be well pleased with them both) cried out. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'This is not from us. There is no share for the one who cries out. The heart grieves and the eye sheds tears, but we do not say what angers the Lord.'
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بیٹے کا انتقال ہوا تو حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے چیخ ماری۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'یہ ہم میں سے نہیں۔ چیخنے والے کا کوئی حصہ نہیں۔ دل غمگین ہوتا ہے اور آنکھ آنسو بہاتی ہے، اور ہم وہ نہیں کہتے جو رب کو ناراض کرے۔'
