العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ عَطَاءٍ مَوْلَى أَبِي أَحْمَدَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَعْثًا وَهُمْ نَفَرٌ فَدَعَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «مَاذَا مَعَكُمْ مِنَ الْقُرْآنِ؟ » فَاسْتَقْرَأَهُمْ حَتَّى مَرَّ عَلَى رَجُلٍ مِنْهُمْ هُوَ مِنْ أَحْدَثِهِمْ سِنًّا فَقَالَ «مَاذَا مَعَكَ يَا فُلَانُ؟ » قَالَ مَعِي كَذَا وَكَذَا وَسُورَةُ الْبَقَرَةِ قَالَ «مَعَكَ سُورَةُ الْبَقَرَةِ؟ » قَالَ نَعَمْ قَالَ «اذْهَبْ فَأَنْتَ أَمِيرُهُمْ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَشْرَفِهِمْ وَالَّذِي كَذَا وَكَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا يَمْنَعُنِي أَنْ أَتَعَلَّمَ الْقُرْآنَ إِلَّا خَشْيَةَ أَنْ لَا أَقُومَ بِهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «تَعَلَّمِ الْقُرْآنَ وَاقْرَأْهُ وَارْقُدْ فَإِنَّ مَثَلَ الْقُرْآنِ لِمَنْ تَعَلَّمَهُ فَقَرَأَهُ وَقَامَ بِهِ كَمَثَلِ جِرَابٍ مَحْشُوٍّ مِسْكًا يَفُوحُ رِيحُهُ عَلَى كُلِّ مَكَانٍ وَمَنْ تَعَلَّمَهُ فَرْقَدَ وَهُوَ فِي جَوْفِهِ كَمَثَلِ جِرَابٍ وُكِئَ عَلَى مِسْكٍ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent an expedition of a group of men. He called them and asked each one: "What do you have of the Quran?" He kept asking them until he came upon one of them who was the youngest among them and asked: "What do you have, O so-and-so?" He said: I have such and such, and Surah al-Baqarah. He stated: "You have Surah al-Baqarah?" He said: Yes. He stated: "Go, for you are their leader." A man from the most notable among them said: By such and such, O Messenger of Allah, nothing prevents me from learning the Quran except the fear that I will not act upon it. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Learn the Quran, recite it, and sleep, for the example of the Quran for one who learns it, recites it, and acts upon it is like a bag filled with musk - its fragrance spreads everywhere. And the one who learns it but sleeps while it is in his heart is like a bag tied shut upon musk."
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک لشکر بھیجا جو کئی آدمیوں پر مشتمل تھا۔ آپ نے انہیں بلا کر ہر ایک سے پوچھا: "تمہارے پاس قرآن کا کتنا حصہ ہے؟" آپ پوچھتے رہے یہاں تک کہ ان میں سے ایک شخص پر آئے جو ان سب سے کم عمر تھا، ارشاد فرمایا: "اے فلاں! تمہارے پاس کیا ہے؟" اس نے عرض کیا: میرے پاس فلاں فلاں سورتیں ہیں اور سورۃ البقرہ ہے۔ ارشاد فرمایا: "تمہارے پاس سورۃ البقرہ ہے؟" عرض کیا: جی ہاں۔ ارشاد فرمایا: "جاؤ، تم ان کے امیر ہو۔" ان کے اشراف میں سے ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کی قسم! یا رسول اللہ! مجھے قرآن سیکھنے سے صرف یہ خوف روکتا ہے کہ کہیں میں اس پر عمل نہ کر سکوں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "قرآن سیکھو، پڑھو اور سو جاؤ۔ بے شک قرآن کی مثال اس شخص کے لیے جو اسے سیکھے، پڑھے اور اس پر عمل کرے ایسی ہے جیسے مشک سے بھری تھیلی جس کی خوشبو ہر طرف پھیلتی ہے۔ اور جو سیکھے مگر سو جائے جبکہ وہ اس کے سینے میں ہو تو اس کی مثال ایسی ہے جیسے مشک پر بند باندھی ہوئی تھیلی۔"
