العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ يَحْيَى أَبُو السَّرِيِّ بِنَصِيبِينَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُوتِرْ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْرَ أَمَا تَرَى السَّمَاوَاتِ سَبْعًا وَالْأَيَّامَ سَبْعًا وَالطَّوَافَ؟ » وَذَكَرَ أَشْيَاءَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he stated: «When one of you cleanses himself with stones, let him use an odd number, for verily Allah the Exalted is Witr (Odd) and loves what is witr. Do you not see the seven heavens, the seven days, and the Tawaf?» And he mentioned other things.
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے ارشاد فرمایا: «جب تم میں سے کوئی پتھروں سے استنجا کرے تو طاق عدد استعمال کرے، کیونکہ اللہ تعالیٰ وتر (طاق) ہے اور وتر کو پسند فرماتا ہے۔ کیا تم سات آسمان، سات دن اور طواف کو نہیں دیکھتے؟» اور آپ نے دوسری چیزوں کا ذکر فرمایا۔
