العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ «أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ لَحْمٍ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ ثُمَّ قَامُوا إِلَى الصَّفِّ وَلَمْ يَتَوَضَّؤُوا»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ate meat, and with him were Hadrat Abu Bakr and Hadrat Umar (may Allah be well pleased with them both). Then they stood for the prayer row and did not perform wudu.
الترجمة الأردية
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے گوشت کھایا اور آپ کے ساتھ حضرت ابو بکر اور حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما تھے، پھر وہ صف میں کھڑے ہو گئے اور وضو نہیں کیا۔
