العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ يُوسُفُ بْنُ عَطِيَّةَ قَالَ جَلَسْتُ إِلَى يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ ثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَصَابَهُ رَمَدٌ أَوْ أَحَدًا مِنْ أَهْلِهِ وَأَصْحَابِهِ دَعَا بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ «اللَّهُمَّ مَتِّعْنِي بِبَصَرِي وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنِّي وَأَرِنِي فِي الْعَدُوِّ ثَأْرِي وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي» فيه ضعيفان جَلَسْتُ إِلَى يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ ثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَصَابَهُ رَمَدٌ أَوْ أَحَدًا مِنْ أَهْلِهِ وَأَصْحَابِهِ دَعَا بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ «اللَّهُمَّ مَتِّعْنِي بِبَصَرِي وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنِّي وَأَرِنِي فِي الْعَدُوِّ ثَأْرِي وَانْصُرْنِي عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي» فيه ضعيفان
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated that whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) or anyone from his family or companions was afflicted with an eye infection (ramad), he would supplicate with these words: "O Allah, grant me enjoyment of my sight, and make it the inheritor from me, and show me my revenge against the enemy, and help me against those who wrong me."
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم یا آپ کے اہل و عیال یا صحابہ میں سے کسی کو آشوب چشم ہوتا تو آپ ان کلمات سے دعا فرماتے: "اے اللہ! مجھے میری بصارت سے فائدہ پہنچا اور اسے مجھ سے وارث بنا، اور مجھے دشمن میں میرا بدلہ دکھا، اور میری مدد فرما اس کے خلاف جو مجھ پر ظلم کرے۔"
