العربية (الأصل)
حَدَّثَنِيهِ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ قَالَا ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ ثَنَا شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ تُحْشَرُ هَذِهِ الْأُمَّةُ عَلَى ثَلَاثَةِ أَصْنَافٍ صِنْفٌ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَصِنْفٌ يُحَاسَبُونَ حِسَابًا يَسِيرًا وَصِنْفٌ يَجِيئُونَ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَمْثَالُ الْجِبَالِ الرَّاسِيَاتِ فَيَسْأَلُ اللَّهُ عَنْهُمْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ فَيَقُولُ مَا هَؤُلَاءِ؟ فَيَقُولُونَ هَؤُلَاءِ عَبِيدٌ مِنْ عِبَادِكَ فَيَقُولُ حُطُّوهَا عَنْهُمْ وَاجْعَلُوهَا عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَأَدْخِلُوهُمْ بِرَحْمَتِيَ الْجَنَّةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ تُحْشَرُ هَذِهِ الْأُمَّةُ عَلَى ثَلَاثَةِ أَصْنَافٍ صِنْفٌ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَصِنْفٌ يُحَاسَبُونَ حِسَابًا يَسِيرًا وَصِنْفٌ يَجِيئُونَ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَمْثَالُ الْجِبَالِ الرَّاسِيَاتِ فَيَسْأَلُ اللَّهُ عَنْهُمْ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ فَيَقُولُ مَا هَؤُلَاءِ؟ فَيَقُولُونَ هَؤُلَاءِ عَبِيدٌ مِنْ عِبَادِكَ فَيَقُولُ حُطُّوهَا عَنْهُمْ وَاجْعَلُوهَا عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَأَدْخِلُوهُمْ بِرَحْمَتِيَ الْجَنَّةَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him) narrates from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: "This Ummah shall be resurrected in three categories: a category that shall enter Paradise without any reckoning; a category that shall be subjected to an easy reckoning; and a category that shall come bearing upon their backs sins like towering mountains. Allah shall ask about them — though He knows best about them — and say: 'What are these?' They will say: 'These are servants from among Your servants.' He will say: 'Remove the sins from them and place them upon the Jews and the Christians, and admit them into Paradise by My mercy.'"
الترجمة الأردية
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت ہے کہ آپ نے ارشاد فرمایا: «یہ امت تین قسموں پر اٹھائی جائے گی: ایک قسم جو بغیر حساب جنت میں داخل ہوگی، ایک قسم کا آسان حساب لیا جائے گا، اور ایک قسم اپنی پیٹھوں پر بڑے پہاڑوں جیسے گناہ لے کر آئے گی۔ اللہ ان کے بارے میں پوچھے گا حالانکہ وہ ان کو سب سے زیادہ جانتا ہے اور فرمائے گا: یہ کون ہیں؟ وہ کہیں گے: یہ آپ کے بندوں میں سے بندے ہیں۔ فرمائے گا: ان سے یہ (گناہ) اتار دو اور یہودیوں اور عیسائیوں پر رکھ دو اور انہیں میری رحمت سے جنت میں داخل کرو۔»
