العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ مَسْمُولٍ ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مُخَوَّلٍ النَّهْدِيُّ سَمِعَ أَبَاهُ يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْإِبِلُ نَلْقَاهَا وَبِهَا اللَّبَنُ وَهِيَ مُصَرَّاةٌ وَنَحْنُ مُحْتَاجُونَ فَقَالَ «نَادِ صَاحِبَ الْإِبِلِ ثَلَاثًا فَإِنْ جَاءَ وَإِلَّا فَاحْلُبْ وَاحْتَلِبْ وَأَحْلِلْ ثُمَّ صُرَّ وَبَقِّ اللَّبَنَ لِدَوَاعِيهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص سَمِعَ أَبَاهُ يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْإِبِلُ نَلْقَاهَا وَبِهَا اللَّبَنُ وَهِيَ مُصَرَّاةٌ وَنَحْنُ مُحْتَاجُونَ فَقَالَ «نَادِ صَاحِبَ الْإِبِلِ ثَلَاثًا فَإِنْ جَاءَ وَإِلَّا فَاحْلُبْ وَاحْتَلِبْ وَأَحْلِلْ ثُمَّ صُرَّ وَبَقِّ اللَّبَنَ لِدَوَاعِيهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
It is narrated that a man said: 'O Messenger of Allah, we come across camels that have milk and are untied, while we are in need.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Call out three times; if anyone answers, then ask permission. Otherwise, milk it, drink, and do not carry any away.'
الترجمة الأردية
روایت ہے کہ ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ہمارے سامنے اونٹنیاں آتی ہیں جن میں دودھ ہے اور وہ بندھی ہوئی ہیں جبکہ ہمیں ضرورت ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'تین بار آواز دو؛ اگر کوئی جواب دے تو اجازت لو۔ ورنہ دودھ دوہ لو، پی لو اور ساتھ لے کر نہ جاؤ۔'
