العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ ثنا أَبُو عَمَّارٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ عَنْ مُجَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ قَالَتْ لِي عَائِشَةُ لَقَدْ رَأَيْتُ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ وَاقِفًا فِي حُجْرَتِي هَذِهِ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُنَاجِيهِ فَلَمَّا دَخَلَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ هَذَا؟ قَالَ «بِمَنْ شَبَّهْتِيهِ؟» قُلْتُ بِدِحْيَةَ الْكَلْبِيِّ قَالَ «لَقَدْ رَأَيْتِ خَيْرًا كَثِيرًا ذَاكَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ» فَمَا لَبِثْتُ إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى قَالَ «يَا عَائِشَةُ هَذَا جِبْرِيلُ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلَامَ» قَالَتْ قُلْتُ وَعَلَيْهِ السَّلَامُ جَزَاهُ اللَّهُ مِنْ دَخِيلٍ خَيْرًاسكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) said to Masruq: 'I indeed saw Jibril (upon him be peace) standing in my room on his horse, and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was conversing with him. When he entered, I asked: O Messenger of Allah, who was that with whom I saw you conversing? He stated: That was Jibril (upon him be peace), and he conveys greetings of peace to you. I said: And upon him be peace and the mercy of Allah.'
الترجمة الأردية
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے مسروق سے فرمایا: 'میں نے جبرائیل علیہ السلام کو اپنے کمرے میں اپنے گھوڑے پر کھڑے دیکھا اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان سے بات فرما رہے تھے۔ جب آپ اندر آئے تو میں نے پوچھا: یا رسول اللہ! یہ کون تھے جن سے میں نے آپ کو بات کرتے دیکھا؟ آپ نے ارشاد فرمایا: یہ جبرائیل علیہ السلام تھے اور وہ تمہیں سلام کہتے ہیں۔ میں نے کہا: ان پر بھی سلام اور اللہ کی رحمت ہو۔'
